기억해줘
分享时间:2026-03-14 23:15:59
歌手:코요태
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
기억해줘歌词:
[0.0] 기억해줘 - 코요태
[3.31]
[3.31] 词:이블몽키(Evil Monkey)
[6.63]
[6.63] 曲:임기훈
[9.95]
[9.95] Hey girl here I am all by myself
[16.71] 嘿 女孩 我在这 只有我自己
[16.71] The day after you left me
[19.97] 你离开我后的第二天
[19.97] I cant stop the tears from falling
[24.13] 我不能阻止眼泪掉下来
[24.13] Wish I could have stoped you
[25.38] 希望我能阻止你
[25.38] From waking out of my heart
[27.95] 从醒来的我的心
[27.95] And now all I can do is try to erase
[31.37] 现在我能做的就是试图抹去
[31.37] All my memories with my tears
[37.54] 我所有的记忆和我的眼泪
[37.54] 눈내리는 오늘밤 고요한만이 가득해
[44.65] 下雪的今晚 万分的宁静
[44.65] 아무런 생각도 없이 가로등만 바라보고있네
[51.85] 毫无思绪 只是看着路灯
[51.85] 행복할줄만 알았던 우리의 짧았던 그 생각들
[58.75] 以为是幸福的我们浅薄的想法
[58.75] 이제는 다시 돌아갈수 없어
[66.63] 现在再也回不去了
[66.63] 넌 지금 무슨생각할까
[72.229996] 你现在想什么呢
[72.229996] 벌써 나를 지워 버린것일까 흐르는 눈물
[84.14] 已经忘记我了吗 流下的眼泪
[84.14] 언제부터였을까 너의 맘속에 있었던
[91.16] 是从什么时候开始的呢 在你的心里
[91.16] 영원하자했던 약속 언제부터 깨져버린걸까
[98.35] 许下过的要永远在一起的约定是从什么时候开始破灭的呢
[98.35] 시간이 멈춰버린듯 멍하니 너의 사진을 보면
[105.32] 时间好像静止似的 我呆呆地看着你的相片
[105.32] 멀어진 그대모습만 생각해
[155.73] 想起远去的你的模样
[155.73] 너의 내 모든생각들 그림같은 우리의 추억
[162.77] 属于你的我的所有的想法 我们如画的记忆
[162.77] 잊어야하는 지금의 나도 몰래 눈물 흘리지만
[170.14] 现在应该要忘记 虽然我也悄悄地流泪了
[170.14] 언젠가 다시 떠오를 그기억 덮어 두지만
[177.15] 不知道何时会想起那记忆 虽然把它埋葬了
[177.15] 물들어진 널 영원히 간직할께
[210.25] 我会永远地珍藏被浸染的你
[210.25] Girl sometimes I think to myself
[214.02] 女孩 有时候我觉得我自己
[214.02] That I could turn back time
[216.93] 我能让时光倒流
[216.93] Where we used to hold each other all day
[219.8] 我们一整天都用来保存对方
[219.8] And now that youre gone
[224.6] 现在你走了
[224.6] All I have left in me is pain and sorrow
[227.64] 我已经离开 在我的痛苦和悲伤
[227.64] And your memories
[231.70999] 和你的记忆
[231.70999] And hopefully Ill let go of those memories
[236.35] 并希望我会放开那些记忆
[236.35] Cause its too much for me to handle
[240.22] 造成的太多我来处理
[240.22] So until the day we meet I just wanna say
[245.58] 直到我们见面的那天我只想说
[245.58] Goodbye...goodbye...
[250.058] 再见~
[3.31]
[3.31] 词:이블몽키(Evil Monkey)
[6.63]
[6.63] 曲:임기훈
[9.95]
[9.95] Hey girl here I am all by myself
[16.71] 嘿 女孩 我在这 只有我自己
[16.71] The day after you left me
[19.97] 你离开我后的第二天
[19.97] I cant stop the tears from falling
[24.13] 我不能阻止眼泪掉下来
[24.13] Wish I could have stoped you
[25.38] 希望我能阻止你
[25.38] From waking out of my heart
[27.95] 从醒来的我的心
[27.95] And now all I can do is try to erase
[31.37] 现在我能做的就是试图抹去
[31.37] All my memories with my tears
[37.54] 我所有的记忆和我的眼泪
[37.54] 눈내리는 오늘밤 고요한만이 가득해
[44.65] 下雪的今晚 万分的宁静
[44.65] 아무런 생각도 없이 가로등만 바라보고있네
[51.85] 毫无思绪 只是看着路灯
[51.85] 행복할줄만 알았던 우리의 짧았던 그 생각들
[58.75] 以为是幸福的我们浅薄的想法
[58.75] 이제는 다시 돌아갈수 없어
[66.63] 现在再也回不去了
[66.63] 넌 지금 무슨생각할까
[72.229996] 你现在想什么呢
[72.229996] 벌써 나를 지워 버린것일까 흐르는 눈물
[84.14] 已经忘记我了吗 流下的眼泪
[84.14] 언제부터였을까 너의 맘속에 있었던
[91.16] 是从什么时候开始的呢 在你的心里
[91.16] 영원하자했던 약속 언제부터 깨져버린걸까
[98.35] 许下过的要永远在一起的约定是从什么时候开始破灭的呢
[98.35] 시간이 멈춰버린듯 멍하니 너의 사진을 보면
[105.32] 时间好像静止似的 我呆呆地看着你的相片
[105.32] 멀어진 그대모습만 생각해
[155.73] 想起远去的你的模样
[155.73] 너의 내 모든생각들 그림같은 우리의 추억
[162.77] 属于你的我的所有的想法 我们如画的记忆
[162.77] 잊어야하는 지금의 나도 몰래 눈물 흘리지만
[170.14] 现在应该要忘记 虽然我也悄悄地流泪了
[170.14] 언젠가 다시 떠오를 그기억 덮어 두지만
[177.15] 不知道何时会想起那记忆 虽然把它埋葬了
[177.15] 물들어진 널 영원히 간직할께
[210.25] 我会永远地珍藏被浸染的你
[210.25] Girl sometimes I think to myself
[214.02] 女孩 有时候我觉得我自己
[214.02] That I could turn back time
[216.93] 我能让时光倒流
[216.93] Where we used to hold each other all day
[219.8] 我们一整天都用来保存对方
[219.8] And now that youre gone
[224.6] 现在你走了
[224.6] All I have left in me is pain and sorrow
[227.64] 我已经离开 在我的痛苦和悲伤
[227.64] And your memories
[231.70999] 和你的记忆
[231.70999] And hopefully Ill let go of those memories
[236.35] 并希望我会放开那些记忆
[236.35] Cause its too much for me to handle
[240.22] 造成的太多我来处理
[240.22] So until the day we meet I just wanna say
[245.58] 直到我们见面的那天我只想说
[245.58] Goodbye...goodbye...
[250.058] 再见~

