歌舞伎町の女王
分享时间:2026-03-12 23:37:25
歌手:Daoko
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
歌舞伎町の女王歌词:
[0.22] 歌舞伎町の女王 (歌舞伎町的女王) - DAOKO (ダヲコ)
[3.08]
[3.08] 词:椎名林檎
[3.95]
[3.95] 曲:椎名林檎
[34.57]
[34.57] 蝉の声を聞く度に
[38.28] 只要一听到蝉鸣
[38.28] 目に浮かぶ九十九里浜
[41.73] 眼前就会浮现出九十九里滨
[41.73] 皺々の祖母の手を離れ
[45.05] 放开祖母满是皱纹的手
[45.05] 独りで訪れた歓楽街
[49.52] 独自一人来到这欢乐街
[49.52] ママは此処の女王様
[53.27] 妈妈是这里的女王
[53.27] 生き写しの様なあたし
[56.72] 我的长相和她极为酷似
[56.72] 誰しもが手を伸べて
[59.31] 每个人都朝我伸出手来
[59.31] 子供ながらに魅せられた歓楽街
[63.8] 所以虽然当时我还小 却对这欢乐街着了迷
[63.8] 十五に成ったあたしを
[67.36] 抛弃十五岁的我
[67.36] 置いて女王は消えた
[71.270004] 杳无踪迹的女王
[71.270004] 毎週金曜日に来ていた
[74.82] 大概是去和那个每周五都要来的男人
[74.82] 男と暮らすのだろう
[86.83] 私奔了吧
[86.83] 誰に誘われるでもなく
[90.51] 并没有谁来将我引诱
[90.51] 辿り着いたのこの町
[93.97] 便来到了这条街
[93.97] 育ってないのに懐かしいの
[97.56] 明明这里并未养育我 却充满怀念
[97.56] 記憶よりも胸焦がすコロニー
[101.729996] 这里是比记忆中还要令人焦躁的群聚部落
[101.729996] 覚えているのは香水のかおり
[103.78] 牢记心间的是香水的味道
[103.78] 残り香を吸って育った過去に
[105.47] 吸一口残留的气息 无法对那养育我的过去
[105.47] サヨナラを言えずに彷徨うひとり
[107.36] 未能说出那句再见 独自彷徨
[107.36] 真っ赤な口紅 ぎこちなく
[109.16] 笨拙地涂上鲜艳的口红
[109.16] 見えてた唇 非行に走る
[111.17] 眼看那红唇走上不良之路
[111.17] 望んでなんかない顔はママの痕
[112.92] 没有丝毫渴望 脸庞上有着妈妈的印迹
[112.92] 所詮あたしも快楽主義
[114.64] 反正我也是个快乐主义者
[114.64] 改札過ぎたら待っていた この街が
[116.97] 穿过检票口 这条街一直在将我等待
[116.97] 一度栄えし者でも
[120.71] 终有一天我会明白纵有一时荣华
[120.71] 必ずや衰えゆく
[124.28] 却终将衰落的
[124.28] その意味を知る時を迎え
[127.56] 这个道理
[127.56] 足を踏み入れたは歓楽街
[131.29] 却还是一脚踏入这欢乐街
[131.29] 消えて行った女を憎めど夏は今
[138.74] 虽然怨恨失去踪影的女人
[138.74] 女王と云う肩書きを
[142.24] 但小夏我现在却光荣地顶着
[142.24] 誇らしげに掲げる
[167.37] 女王的光环
[167.37] ネオンと街灯 朧気な光
[169.36] 霓虹和街灯发出朦胧的光芒
[169.36] あたし以外大人しか居ない
[171.05] 除我之外全都是大人
[171.05] 切っても切れぬ血を辿って来たり
[173.1] 沿循那切不断的血脉来到此地
[173.1] 生臭い雄と雌のかほりが
[174.86] 充满膻味的男女气息
[174.86] 今日もこの街を動かす
[176.38] 今天也飘荡在这条街上
[176.38] 明日も知らなかった少女も今
[178.41] 不知未来的少女现在也
[178.41] 女王と成り いとをかし
[180.19] 萌生出成为女王的意图
[180.19] 求められる悦びも
[181.66] 连人们渴望从我身上得到的愉悦
[181.66] 吸い尽くす浮世の愛しい汚れよ
[183.7] 都已吸干 将俗世的可爱之处 玷污吧
[183.7] 女に成ったあたしが
[187.32] 我成为了一个女人
[187.32] 売るのは自分だけで
[191.25] 但只是在出卖自己
[191.25] 同情を欲した時に
[194.82] 当我渴望得到同情的时候
[194.82] 全てを失うだろう
[198.81] 就会变得一无所有吧
[198.81] JR新宿駅の東口を出たら
[206.14] 走出JR新宿站的东出口
[206.14] 其処はあたしの庭
[209.84] 那里就是我的庭园
[209.84] 大遊技場歌舞伎町
[235.77] 大游戏场歌舞伎町
[235.77] 今夜からはこの街で
[240.44] 从今夜开始作为女儿的我
[240.44] 娘のあたしが女王
[245.044] 将在这里成为女王
[3.08]
[3.08] 词:椎名林檎
[3.95]
[3.95] 曲:椎名林檎
[34.57]
[34.57] 蝉の声を聞く度に
[38.28] 只要一听到蝉鸣
[38.28] 目に浮かぶ九十九里浜
[41.73] 眼前就会浮现出九十九里滨
[41.73] 皺々の祖母の手を離れ
[45.05] 放开祖母满是皱纹的手
[45.05] 独りで訪れた歓楽街
[49.52] 独自一人来到这欢乐街
[49.52] ママは此処の女王様
[53.27] 妈妈是这里的女王
[53.27] 生き写しの様なあたし
[56.72] 我的长相和她极为酷似
[56.72] 誰しもが手を伸べて
[59.31] 每个人都朝我伸出手来
[59.31] 子供ながらに魅せられた歓楽街
[63.8] 所以虽然当时我还小 却对这欢乐街着了迷
[63.8] 十五に成ったあたしを
[67.36] 抛弃十五岁的我
[67.36] 置いて女王は消えた
[71.270004] 杳无踪迹的女王
[71.270004] 毎週金曜日に来ていた
[74.82] 大概是去和那个每周五都要来的男人
[74.82] 男と暮らすのだろう
[86.83] 私奔了吧
[86.83] 誰に誘われるでもなく
[90.51] 并没有谁来将我引诱
[90.51] 辿り着いたのこの町
[93.97] 便来到了这条街
[93.97] 育ってないのに懐かしいの
[97.56] 明明这里并未养育我 却充满怀念
[97.56] 記憶よりも胸焦がすコロニー
[101.729996] 这里是比记忆中还要令人焦躁的群聚部落
[101.729996] 覚えているのは香水のかおり
[103.78] 牢记心间的是香水的味道
[103.78] 残り香を吸って育った過去に
[105.47] 吸一口残留的气息 无法对那养育我的过去
[105.47] サヨナラを言えずに彷徨うひとり
[107.36] 未能说出那句再见 独自彷徨
[107.36] 真っ赤な口紅 ぎこちなく
[109.16] 笨拙地涂上鲜艳的口红
[109.16] 見えてた唇 非行に走る
[111.17] 眼看那红唇走上不良之路
[111.17] 望んでなんかない顔はママの痕
[112.92] 没有丝毫渴望 脸庞上有着妈妈的印迹
[112.92] 所詮あたしも快楽主義
[114.64] 反正我也是个快乐主义者
[114.64] 改札過ぎたら待っていた この街が
[116.97] 穿过检票口 这条街一直在将我等待
[116.97] 一度栄えし者でも
[120.71] 终有一天我会明白纵有一时荣华
[120.71] 必ずや衰えゆく
[124.28] 却终将衰落的
[124.28] その意味を知る時を迎え
[127.56] 这个道理
[127.56] 足を踏み入れたは歓楽街
[131.29] 却还是一脚踏入这欢乐街
[131.29] 消えて行った女を憎めど夏は今
[138.74] 虽然怨恨失去踪影的女人
[138.74] 女王と云う肩書きを
[142.24] 但小夏我现在却光荣地顶着
[142.24] 誇らしげに掲げる
[167.37] 女王的光环
[167.37] ネオンと街灯 朧気な光
[169.36] 霓虹和街灯发出朦胧的光芒
[169.36] あたし以外大人しか居ない
[171.05] 除我之外全都是大人
[171.05] 切っても切れぬ血を辿って来たり
[173.1] 沿循那切不断的血脉来到此地
[173.1] 生臭い雄と雌のかほりが
[174.86] 充满膻味的男女气息
[174.86] 今日もこの街を動かす
[176.38] 今天也飘荡在这条街上
[176.38] 明日も知らなかった少女も今
[178.41] 不知未来的少女现在也
[178.41] 女王と成り いとをかし
[180.19] 萌生出成为女王的意图
[180.19] 求められる悦びも
[181.66] 连人们渴望从我身上得到的愉悦
[181.66] 吸い尽くす浮世の愛しい汚れよ
[183.7] 都已吸干 将俗世的可爱之处 玷污吧
[183.7] 女に成ったあたしが
[187.32] 我成为了一个女人
[187.32] 売るのは自分だけで
[191.25] 但只是在出卖自己
[191.25] 同情を欲した時に
[194.82] 当我渴望得到同情的时候
[194.82] 全てを失うだろう
[198.81] 就会变得一无所有吧
[198.81] JR新宿駅の東口を出たら
[206.14] 走出JR新宿站的东出口
[206.14] 其処はあたしの庭
[209.84] 那里就是我的庭园
[209.84] 大遊技場歌舞伎町
[235.77] 大游戏场歌舞伎町
[235.77] 今夜からはこの街で
[240.44] 从今夜开始作为女儿的我
[240.44] 娘のあたしが女王
[245.044] 将在这里成为女王

