Wanderlust
分享时间:2026-02-23 18:28:46
歌手:The Weeknd
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
Wanderlust歌词:
[5.76] Wanderlust - The Weeknd
[6.09]
[6.09] Lyrics by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH
[8.94]
[8.94] Composed by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH
[12.76]
[12.76] The Weeknd:
[34.05]
[34.05] Is it so hard to say the same thing
[37.76] 重提旧事真有那么困难吗
[37.76] And youre so weak to say the same thing
[42.0] 你吞吞吐吐 言语苍白
[42.0] Burn a hole into your apprehensiveness
[45.16] 我要灼烧你的忧惧 烧穿你那自我防卫的坚壳
[45.16] And let the wildfire shine
[47.64] 让野火在其中肆意燃烧
[47.64] And repeat after me
[49.29] 跟着我念:
[49.29] Like
[50.34]
[50.34] Good girls go to heaven
[54.06] “好女孩们全去了天堂
[54.06] And bad girls go everywhere
[58.38] 而坏女孩们无处不在”
[58.38] And tonight I will love you
[62.47] 今夜我予你深爱
[62.47] And tomorrow you wont care
[64.64] 明朝你忘却尽净
[64.64] Fox the Fox:
[65.42]
[65.42] Precious little diamond
[68.91] 流光溢彩的钻石啊
[68.91] I leave it all to you
[73.8] 我把它们全部给你
[73.8] Precious little diamond
[77.15] 流光溢彩的钻石啊
[77.15] Let it come to you
[81.08] 它们会为你所有
[81.08] Precious little precious little diamond
[85.36] 流光溢彩的钻石啊
[85.36] I leave it all to you
[90.36] 我把它们全部给你
[90.36] Precious little diamond
[93.729996] 流光溢彩的钻石啊
[93.729996] Let it come to you
[98.59] 它们会为你所有
[98.59] Precious little diamond
[99.009995] 流光溢彩的钻石啊
[99.009995] The Weeknd:
[99.240005]
[99.240005] Youre in love with something bigger than love
[102.89] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[102.89] You believe in something stronger than trust
[106.93] 你信仰着比信任更坚固的联系
[106.93] Wanderlust
[111.15] 你在人间世上随意漫游
[111.15] Wanderlust
[115.41] 你在人间世上随意漫游
[115.41] Dont you shy away from me
[117.75] 不要羞怯地躲避我
[117.75] Just sacrifice your every last inhibition
[123.65] 就把身心献给我吧
[123.65] Im on your side
[125.47] 我会引导着你
[125.47] Dont patronize
[127.53] 褪去你的矜持
[127.53] You know tonight
[130.52] 这你明白今夜是我们彼此陪伴的唯一时光
[130.52] Is the only time well have each other
[132.71] 你为什么要
[132.71] Why would you try to waste this precious time
[139.92] 浪费这宝贵的时间呢
[139.92] Cause tonight well be right here
[144.27] 不用有所顾虑 因为今夜我会寸步不离
[144.27] And tomorrow you wont care
[148.04001] 明朝你忘却尽净
[148.04001] Precious little diamond
[150.18] 流光溢彩的钻石啊
[150.18] Precious little diamond
[151.74] 流光溢彩的钻石啊
[151.74] I leave it all to you
[153.83] 我把它们全部给你
[153.83] I leave it all to you
[156.69] 我把它们全部给你
[156.69] Precious little diamond
[158.44] 流光溢彩的钻石啊
[158.44] Precious little diamond
[160.12] 流光溢彩的钻石啊
[160.12] Let it come to you
[163.76] 它们会为你所有
[163.76] Precious little precious little diamond
[166.79001] 流光溢彩的钻石啊
[166.79001] Precious little diamond
[168.22] 流光溢彩的钻石啊
[168.22] I leave it all to you
[169.91] 我把它们全部给你
[169.91] I leave it all to you
[173.13] 我把它们全部给你
[173.13] Precious little diamond
[175.02] 流光溢彩的钻石啊
[175.02] Precious little diamond
[176.67] 流光溢彩的钻石啊
[176.67] Let it come to you
[181.84] 它们会为你所有
[181.84] Youre in love with something bigger than love
[185.59] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[185.59] You believe in something stronger than trust
[189.78] 你信仰着比信任更坚固的联系
[189.78] Wanderlust
[193.89] 你在人间世上随意漫游
[193.89] Wanderlust
[198.13] 你在人间世上随意漫游
[198.13] Theyre in love with this idea of love
[202.04001] 她们都爱上了“爱情”本身
[202.04001] Its a shame that theyll believe it will come
[206.26] 且坚信着真爱终将临幸她们 多么荒诞可耻
[206.26] For us all for us all
[214.56] 对我们所有人来说 对我们所有人来说
[214.56] Youre in love with something bigger than love
[218.41] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[218.41] You believe in something stronger than trust
[222.86] 你信仰着比信任更坚固的联系
[222.86] Wanderlust
[226.94] 你在人间世上随意漫游
[226.94] Wanderlust
[231.04001] 你在人间世上随意漫游
[231.04001] Precious little diamond
[233.16] 流光溢彩的钻石啊
[233.16] Precious little diamond
[234.15] 流光溢彩的钻石啊
[234.15] I leave it all to you
[236.29001] 我把它们全部给你
[236.29001] I leave it all to you
[239.32] 我把它们全部给你
[239.32] Precious little diamond
[241.19] 流光溢彩的钻石啊
[241.19] Precious little diamond
[242.97] 流光溢彩的钻石啊
[242.97] Let it come to you
[247.6] 它们会为你所有
[247.6] Precious little diamond
[249.5] 流光溢彩的钻石啊
[249.5] Precious little diamond
[251.19] 流光溢彩的钻石啊
[251.19] I leave it all to you
[252.86] 我把它们全部给你
[252.86] I leave it all to you
[255.82] 我把它们全部给你
[255.82] Precious little diamond
[257.86] 流光溢彩的钻石啊
[257.86] Precious little diamond
[259.33] 流光溢彩的钻石啊
[259.33] Let it come to you
[264.28] 它们会为你所有
[264.28] Precious little diamond
[267.64] 流光溢彩的钻石啊
[267.64] I leave it all to you
[272.33002] 我把它们全部给你
[272.33002] Precious little diamond
[274.59] 流光溢彩的钻石啊
[274.59] Precious little diamond
[275.91998] 流光溢彩的钻石啊
[275.91998] Let it come to you
[279.48] 它们会为你所有
[279.48] Precious little precious little diamond
[282.65] 流光溢彩的钻石啊
[282.65] Precious little diamond
[284.14] 流光溢彩的钻石啊
[284.14] I leave it all to you
[286.06] 我把它们全部给你
[286.06] I leave it all to you
[288.78] 我把它们全部给你
[288.78] Precious little diamond
[290.88] 流光溢彩的钻石啊
[290.88] Precious little diamond
[292.33002] 流光溢彩的钻石啊
[292.33002] Let it come to you
[297.34] 它们会为你所有
[297.34] Precious little diamond
[302.034] 流光溢彩的钻石啊
[6.09]
[6.09] Lyrics by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH
[8.94]
[8.94] Composed by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH
[12.76]
[12.76] The Weeknd:
[34.05]
[34.05] Is it so hard to say the same thing
[37.76] 重提旧事真有那么困难吗
[37.76] And youre so weak to say the same thing
[42.0] 你吞吞吐吐 言语苍白
[42.0] Burn a hole into your apprehensiveness
[45.16] 我要灼烧你的忧惧 烧穿你那自我防卫的坚壳
[45.16] And let the wildfire shine
[47.64] 让野火在其中肆意燃烧
[47.64] And repeat after me
[49.29] 跟着我念:
[49.29] Like
[50.34]
[50.34] Good girls go to heaven
[54.06] “好女孩们全去了天堂
[54.06] And bad girls go everywhere
[58.38] 而坏女孩们无处不在”
[58.38] And tonight I will love you
[62.47] 今夜我予你深爱
[62.47] And tomorrow you wont care
[64.64] 明朝你忘却尽净
[64.64] Fox the Fox:
[65.42]
[65.42] Precious little diamond
[68.91] 流光溢彩的钻石啊
[68.91] I leave it all to you
[73.8] 我把它们全部给你
[73.8] Precious little diamond
[77.15] 流光溢彩的钻石啊
[77.15] Let it come to you
[81.08] 它们会为你所有
[81.08] Precious little precious little diamond
[85.36] 流光溢彩的钻石啊
[85.36] I leave it all to you
[90.36] 我把它们全部给你
[90.36] Precious little diamond
[93.729996] 流光溢彩的钻石啊
[93.729996] Let it come to you
[98.59] 它们会为你所有
[98.59] Precious little diamond
[99.009995] 流光溢彩的钻石啊
[99.009995] The Weeknd:
[99.240005]
[99.240005] Youre in love with something bigger than love
[102.89] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[102.89] You believe in something stronger than trust
[106.93] 你信仰着比信任更坚固的联系
[106.93] Wanderlust
[111.15] 你在人间世上随意漫游
[111.15] Wanderlust
[115.41] 你在人间世上随意漫游
[115.41] Dont you shy away from me
[117.75] 不要羞怯地躲避我
[117.75] Just sacrifice your every last inhibition
[123.65] 就把身心献给我吧
[123.65] Im on your side
[125.47] 我会引导着你
[125.47] Dont patronize
[127.53] 褪去你的矜持
[127.53] You know tonight
[130.52] 这你明白今夜是我们彼此陪伴的唯一时光
[130.52] Is the only time well have each other
[132.71] 你为什么要
[132.71] Why would you try to waste this precious time
[139.92] 浪费这宝贵的时间呢
[139.92] Cause tonight well be right here
[144.27] 不用有所顾虑 因为今夜我会寸步不离
[144.27] And tomorrow you wont care
[148.04001] 明朝你忘却尽净
[148.04001] Precious little diamond
[150.18] 流光溢彩的钻石啊
[150.18] Precious little diamond
[151.74] 流光溢彩的钻石啊
[151.74] I leave it all to you
[153.83] 我把它们全部给你
[153.83] I leave it all to you
[156.69] 我把它们全部给你
[156.69] Precious little diamond
[158.44] 流光溢彩的钻石啊
[158.44] Precious little diamond
[160.12] 流光溢彩的钻石啊
[160.12] Let it come to you
[163.76] 它们会为你所有
[163.76] Precious little precious little diamond
[166.79001] 流光溢彩的钻石啊
[166.79001] Precious little diamond
[168.22] 流光溢彩的钻石啊
[168.22] I leave it all to you
[169.91] 我把它们全部给你
[169.91] I leave it all to you
[173.13] 我把它们全部给你
[173.13] Precious little diamond
[175.02] 流光溢彩的钻石啊
[175.02] Precious little diamond
[176.67] 流光溢彩的钻石啊
[176.67] Let it come to you
[181.84] 它们会为你所有
[181.84] Youre in love with something bigger than love
[185.59] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[185.59] You believe in something stronger than trust
[189.78] 你信仰着比信任更坚固的联系
[189.78] Wanderlust
[193.89] 你在人间世上随意漫游
[193.89] Wanderlust
[198.13] 你在人间世上随意漫游
[198.13] Theyre in love with this idea of love
[202.04001] 她们都爱上了“爱情”本身
[202.04001] Its a shame that theyll believe it will come
[206.26] 且坚信着真爱终将临幸她们 多么荒诞可耻
[206.26] For us all for us all
[214.56] 对我们所有人来说 对我们所有人来说
[214.56] Youre in love with something bigger than love
[218.41] 你痴迷于比爱情更伟大的情感
[218.41] You believe in something stronger than trust
[222.86] 你信仰着比信任更坚固的联系
[222.86] Wanderlust
[226.94] 你在人间世上随意漫游
[226.94] Wanderlust
[231.04001] 你在人间世上随意漫游
[231.04001] Precious little diamond
[233.16] 流光溢彩的钻石啊
[233.16] Precious little diamond
[234.15] 流光溢彩的钻石啊
[234.15] I leave it all to you
[236.29001] 我把它们全部给你
[236.29001] I leave it all to you
[239.32] 我把它们全部给你
[239.32] Precious little diamond
[241.19] 流光溢彩的钻石啊
[241.19] Precious little diamond
[242.97] 流光溢彩的钻石啊
[242.97] Let it come to you
[247.6] 它们会为你所有
[247.6] Precious little diamond
[249.5] 流光溢彩的钻石啊
[249.5] Precious little diamond
[251.19] 流光溢彩的钻石啊
[251.19] I leave it all to you
[252.86] 我把它们全部给你
[252.86] I leave it all to you
[255.82] 我把它们全部给你
[255.82] Precious little diamond
[257.86] 流光溢彩的钻石啊
[257.86] Precious little diamond
[259.33] 流光溢彩的钻石啊
[259.33] Let it come to you
[264.28] 它们会为你所有
[264.28] Precious little diamond
[267.64] 流光溢彩的钻石啊
[267.64] I leave it all to you
[272.33002] 我把它们全部给你
[272.33002] Precious little diamond
[274.59] 流光溢彩的钻石啊
[274.59] Precious little diamond
[275.91998] 流光溢彩的钻石啊
[275.91998] Let it come to you
[279.48] 它们会为你所有
[279.48] Precious little precious little diamond
[282.65] 流光溢彩的钻石啊
[282.65] Precious little diamond
[284.14] 流光溢彩的钻石啊
[284.14] I leave it all to you
[286.06] 我把它们全部给你
[286.06] I leave it all to you
[288.78] 我把它们全部给你
[288.78] Precious little diamond
[290.88] 流光溢彩的钻石啊
[290.88] Precious little diamond
[292.33002] 流光溢彩的钻石啊
[292.33002] Let it come to you
[297.34] 它们会为你所有
[297.34] Precious little diamond
[302.034] 流光溢彩的钻石啊

