冬日和
分享时间:2026-02-04 09:39:10
歌手:邓丽君
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00
冬日和歌词:
[0.09] 冬日和 - 邓丽君
[1.01] TME享有本翻译作品的著作权
[1.01] 词:東海林良
[1.47]
[1.47] 曲:徳久広司
[2.41]
[2.41] 编曲:小六礼次郎
[3.46]
[3.46] 制作人:利岡和孝
[23.17]
[23.17] うしろ姿が淋しそう
[34.91] 你的背影显得如此寂寥
[34.91] どんな言葉をかけたらいいの
[45.6] 我究竟该说些什么来安慰你呢
[45.6] それともこのまま別れましょうか
[51.41] 还是说 我们应该就这样默默分开呢
[51.41] 愛した私がいけなかったの
[56.91] 全都是用情太深的我不好
[56.91] ごらんよあなた 久しぶりの
[62.66] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[62.66] 久しぶりの冬日和
[68.72] 这片久违的冬日晴空
[68.72] バスが来たなら お別れね
[103.11] 公交进站后那便就此告别吧
[103.11] うしろ姿が淋しそう
[115.34] 你的背影显得如此寂寥
[115.34] だけどあなたは明日から自由
[125.72] 但是你从明天开始将回归自由
[125.72] さよならならば私が言うわ
[131.48] 若要分开的话就由我来说吧
[131.48] あなたが言えば憎んでしまう
[137.06] 若是由你开口会让我心生怨恨
[137.06] ごらんよあなた 久しぶりの
[142.92] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[142.92] 久しぶりの冬日和
[148.69] 这片久违的冬日晴空
[148.69] 昨夜の雨も匂います
[160.42] 昨天的雨水仍残留着气息
[160.42] 舗道にカサカサ 枯葉が落ちて
[166.09] 枯叶飘落 踩在人行道上簌簌作响
[166.09] 二人のすき間 うずめているわ
[171.47] 却将你我两人的空隙统统都填满
[171.47] ごらんよあなた 久しぶりの
[177.51] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[177.51] 久しぶりの冬日和
[183.37] 这片久违的冬日晴空
[183.37] 私のことなら 大丈夫
[188.037] 至于我 你无需再有所介怀
[1.01] TME享有本翻译作品的著作权
[1.01] 词:東海林良
[1.47]
[1.47] 曲:徳久広司
[2.41]
[2.41] 编曲:小六礼次郎
[3.46]
[3.46] 制作人:利岡和孝
[23.17]
[23.17] うしろ姿が淋しそう
[34.91] 你的背影显得如此寂寥
[34.91] どんな言葉をかけたらいいの
[45.6] 我究竟该说些什么来安慰你呢
[45.6] それともこのまま別れましょうか
[51.41] 还是说 我们应该就这样默默分开呢
[51.41] 愛した私がいけなかったの
[56.91] 全都是用情太深的我不好
[56.91] ごらんよあなた 久しぶりの
[62.66] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[62.66] 久しぶりの冬日和
[68.72] 这片久违的冬日晴空
[68.72] バスが来たなら お別れね
[103.11] 公交进站后那便就此告别吧
[103.11] うしろ姿が淋しそう
[115.34] 你的背影显得如此寂寥
[115.34] だけどあなたは明日から自由
[125.72] 但是你从明天开始将回归自由
[125.72] さよならならば私が言うわ
[131.48] 若要分开的话就由我来说吧
[131.48] あなたが言えば憎んでしまう
[137.06] 若是由你开口会让我心生怨恨
[137.06] ごらんよあなた 久しぶりの
[142.92] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[142.92] 久しぶりの冬日和
[148.69] 这片久违的冬日晴空
[148.69] 昨夜の雨も匂います
[160.42] 昨天的雨水仍残留着气息
[160.42] 舗道にカサカサ 枯葉が落ちて
[166.09] 枯叶飘落 踩在人行道上簌簌作响
[166.09] 二人のすき間 うずめているわ
[171.47] 却将你我两人的空隙统统都填满
[171.47] ごらんよあなた 久しぶりの
[177.51] 快看啊 亲爱的 实在是久违了
[177.51] 久しぶりの冬日和
[183.37] 这片久违的冬日晴空
[183.37] 私のことなら 大丈夫
[188.037] 至于我 你无需再有所介怀

