Boys
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
Boys 歌词:
[00:01.00]Ta la la la…ta la la la…
[00:24.00]哒啦啦啦 哒啦啦啦
[00:24.00]輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
[00:31.00]开始绽放光芒的我们 试问谁又有办法可以阻止
[00:31.00]はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう
[00:58.00]开始振翅高飞的他们 试问谁又有权力可以阻止
[00:58.00]よく口にしている
[00:59.00]我们常提到
[00:59.00]よく夢に見ている
[01:01.00]我们常梦到
[01:01.00]よく2人語ったりしている
[01:05.00]我俩常常彼此诉说
[01:05.00]シアワセになりたいって
[01:08.00]说 想要得到幸福
[01:08.00]もう何度目になるんだろう
[01:12.00]已数不清有多少回
[01:12.00]一体何が欲しくて
[01:14.00]究竟想要的是什么
[01:14.00]一体何が不満で
[01:16.00]究竟不满的是什么
[01:16.00]一体どこへ向かうのとかって
[01:20.00]究竟会往哪里去
[01:20.00]聞かれても答えなんて
[01:23.00]就算你问我们
[01:23.00]持ち合わせてないけどね
[01:27.00]我们也没有答案
[01:27.00]背中押す瞬間に
[01:34.00]在推我前进的那一刹那
[01:34.00]忘れないでいて
[01:37.00]请不要忘了
[01:37.00]この夏こそはと
[01:38.00]这一个夏天
[01:38.00]交わした約束を
[01:44.00]以及你我间的承诺
[01:44.00]輝きだした 私達ならいつか明日をつかむだろう
[01:51.00]开始绽放光芒的我们 相信终将捉住未来
[01:51.00]はばたきだした 彼女達なら光る明日を見つけるだろう
[02:18.00]开始绽放光芒的她们 相信终将找到闪亮的明天
[02:18.00]本当は期待してる
[02:20.00]其实我们也有期待
[02:20.00]本当は疑ってる
[02:21.00]其实我们也有怀疑
[02:21.00]何だって 誰だってそうでしょ
[02:25.00]每个人不也都是这样吗
[02:25.00]イイヒトって言われたって
[02:29.00]当人家说 你是个好人
[02:29.00]ドウデモイイヒトみたい
[02:33.00]感觉就好像在说 你是个无足轻重的人
[02:33.00]朝焼けが眩しくて
[02:40.00]朝阳是如此耀眼
[02:40.00]やけに目にしみて
[02:42.00]教人睁不开双眼
[02:42.00]胸が苦しくて
[02:44.00]心中一阵酸楚
[02:44.00]少し戸惑ってた
[03:05.00]不禁有些疑惑
[03:05.00]輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
[03:12.00]开始绽放光芒的我们 试问谁又有办法可以阻止
[03:12.00]はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう
[03:17.00]开始振翅高飞的他们 试问谁又有权力可以阻止
[00:24.00]哒啦啦啦 哒啦啦啦
[00:24.00]輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
[00:31.00]开始绽放光芒的我们 试问谁又有办法可以阻止
[00:31.00]はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう
[00:58.00]开始振翅高飞的他们 试问谁又有权力可以阻止
[00:58.00]よく口にしている
[00:59.00]我们常提到
[00:59.00]よく夢に見ている
[01:01.00]我们常梦到
[01:01.00]よく2人語ったりしている
[01:05.00]我俩常常彼此诉说
[01:05.00]シアワセになりたいって
[01:08.00]说 想要得到幸福
[01:08.00]もう何度目になるんだろう
[01:12.00]已数不清有多少回
[01:12.00]一体何が欲しくて
[01:14.00]究竟想要的是什么
[01:14.00]一体何が不満で
[01:16.00]究竟不满的是什么
[01:16.00]一体どこへ向かうのとかって
[01:20.00]究竟会往哪里去
[01:20.00]聞かれても答えなんて
[01:23.00]就算你问我们
[01:23.00]持ち合わせてないけどね
[01:27.00]我们也没有答案
[01:27.00]背中押す瞬間に
[01:34.00]在推我前进的那一刹那
[01:34.00]忘れないでいて
[01:37.00]请不要忘了
[01:37.00]この夏こそはと
[01:38.00]这一个夏天
[01:38.00]交わした約束を
[01:44.00]以及你我间的承诺
[01:44.00]輝きだした 私達ならいつか明日をつかむだろう
[01:51.00]开始绽放光芒的我们 相信终将捉住未来
[01:51.00]はばたきだした 彼女達なら光る明日を見つけるだろう
[02:18.00]开始绽放光芒的她们 相信终将找到闪亮的明天
[02:18.00]本当は期待してる
[02:20.00]其实我们也有期待
[02:20.00]本当は疑ってる
[02:21.00]其实我们也有怀疑
[02:21.00]何だって 誰だってそうでしょ
[02:25.00]每个人不也都是这样吗
[02:25.00]イイヒトって言われたって
[02:29.00]当人家说 你是个好人
[02:29.00]ドウデモイイヒトみたい
[02:33.00]感觉就好像在说 你是个无足轻重的人
[02:33.00]朝焼けが眩しくて
[02:40.00]朝阳是如此耀眼
[02:40.00]やけに目にしみて
[02:42.00]教人睁不开双眼
[02:42.00]胸が苦しくて
[02:44.00]心中一阵酸楚
[02:44.00]少し戸惑ってた
[03:05.00]不禁有些疑惑
[03:05.00]輝きだした 僕達を誰が止めることなど出来るだろう
[03:12.00]开始绽放光芒的我们 试问谁又有办法可以阻止
[03:12.00]はばたきだした 彼達を誰に止める権利があったのだろう
[03:17.00]开始振翅高飞的他们 试问谁又有权力可以阻止