The Scientist
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
The Scientist歌词:
[00:00.00]The Scientist - Coldplay (酷玩乐队)
[00:14.00]
[00:14.00]Written by:Chris Martin/Guy Berryman/Jon Buckland/Jonny Buckland/Will Champion/Audrey Riley/Coldplay
[00:28.00]
[00:28.00]Come up to meet you
[00:31.00]为了见你而来
[00:31.00]Tell you Im sorry
[00:34.00]欠你一句道歉
[00:34.00]You dont know how lovely you are
[00:41.00]你不知道 你是多么的迷人
[00:41.00]I had to find you
[00:44.00]我必须找到你
[00:44.00]Tell you I need you
[00:47.00]告诉你 我有多需要你
[00:47.00]Tell you I set you apart
[00:54.00]告诉你 我多希望把你留在身边
[00:54.00]Tell me your secrets
[00:57.00]向我倾诉你的秘密
[00:57.00]And ask me your questions
[01:00.00]让我解答你的迷茫惘然
[01:00.00]Oh lets go back to the start
[01:07.00]多想我们回到旧时光
[01:07.00]Running in circles
[01:10.00]无数次地误入歧途
[01:10.00]Coming up tails
[01:14.00]爱情故事戏剧般演绎
[01:14.00]Heads on a science apart
[01:20.00]最终却只能理性地分离
[01:20.00]Nobody said it was easy
[01:26.00]没人说过诀别很轻易
[01:26.00]Its such a shame for us to part
[01:33.00]因为我们的分离是如此地遗憾
[01:33.00]Nobody said it was easy
[01:39.00]没人说过诀别很简单
[01:39.00]No one ever said it would be this hard
[01:49.00]却也没人说过会如此地难以割舍
[01:49.00]Oh take me back to the start
[02:19.00]带我回到从前吧
[02:19.00]I was just guessing
[02:22.00]曾经我愚蠢地猜想
[02:22.00]At numbers and figures
[02:26.00]用数字和图形
[02:26.00]Pulling your puzzles apart
[02:32.00]就能解开一切的疑惑
[02:32.00]Questions of science
[02:35.00]可是科学的问题
[02:35.00]Science and progress
[02:39.00]连带那些固定的程序
[02:39.00]Do not speak as loud as my heart
[02:45.00]却无法像我的内心一样深情诉说
[02:45.00]Tell me you love me
[02:48.00]若你告诉我你爱我
[02:48.00]Come back and haunt me
[02:52.00]若你会归来陪伴我
[02:52.00]Oh and I rush to the start
[02:59.00]我一定会不顾一切冲向曾经
[02:59.00]Running in circles
[03:02.00]走过了太多曲折
[03:02.00]Chasing our tails
[03:05.00]追逐那些童话的虚幻
[03:05.00]Coming back as we are
[03:11.00]现在只求能回到我们的最初
[03:11.00]Nobody said it was easy
[03:18.00]没人说过诀别很轻易
[03:18.00]Oh its such a shame for us to part
[03:24.00]因为我们的分离是如此地遗憾
[03:24.00]Nobody said it was easy
[03:31.00]没人说过诀别很简单
[03:31.00]No one ever said it would be so hard
[03:40.00]却也没人说过会如此地难以割舍
[03:40.00]Im going back to the start
[04:12.00]现在我要回到最初
[04:12.00]Oh
[04:24.00]
[04:24.00]Oh
[04:37.00]
[04:37.00]Oh
[04:50.00]
[04:50.00]Oh
[04:55.00]
[00:14.00]
[00:14.00]Written by:Chris Martin/Guy Berryman/Jon Buckland/Jonny Buckland/Will Champion/Audrey Riley/Coldplay
[00:28.00]
[00:28.00]Come up to meet you
[00:31.00]为了见你而来
[00:31.00]Tell you Im sorry
[00:34.00]欠你一句道歉
[00:34.00]You dont know how lovely you are
[00:41.00]你不知道 你是多么的迷人
[00:41.00]I had to find you
[00:44.00]我必须找到你
[00:44.00]Tell you I need you
[00:47.00]告诉你 我有多需要你
[00:47.00]Tell you I set you apart
[00:54.00]告诉你 我多希望把你留在身边
[00:54.00]Tell me your secrets
[00:57.00]向我倾诉你的秘密
[00:57.00]And ask me your questions
[01:00.00]让我解答你的迷茫惘然
[01:00.00]Oh lets go back to the start
[01:07.00]多想我们回到旧时光
[01:07.00]Running in circles
[01:10.00]无数次地误入歧途
[01:10.00]Coming up tails
[01:14.00]爱情故事戏剧般演绎
[01:14.00]Heads on a science apart
[01:20.00]最终却只能理性地分离
[01:20.00]Nobody said it was easy
[01:26.00]没人说过诀别很轻易
[01:26.00]Its such a shame for us to part
[01:33.00]因为我们的分离是如此地遗憾
[01:33.00]Nobody said it was easy
[01:39.00]没人说过诀别很简单
[01:39.00]No one ever said it would be this hard
[01:49.00]却也没人说过会如此地难以割舍
[01:49.00]Oh take me back to the start
[02:19.00]带我回到从前吧
[02:19.00]I was just guessing
[02:22.00]曾经我愚蠢地猜想
[02:22.00]At numbers and figures
[02:26.00]用数字和图形
[02:26.00]Pulling your puzzles apart
[02:32.00]就能解开一切的疑惑
[02:32.00]Questions of science
[02:35.00]可是科学的问题
[02:35.00]Science and progress
[02:39.00]连带那些固定的程序
[02:39.00]Do not speak as loud as my heart
[02:45.00]却无法像我的内心一样深情诉说
[02:45.00]Tell me you love me
[02:48.00]若你告诉我你爱我
[02:48.00]Come back and haunt me
[02:52.00]若你会归来陪伴我
[02:52.00]Oh and I rush to the start
[02:59.00]我一定会不顾一切冲向曾经
[02:59.00]Running in circles
[03:02.00]走过了太多曲折
[03:02.00]Chasing our tails
[03:05.00]追逐那些童话的虚幻
[03:05.00]Coming back as we are
[03:11.00]现在只求能回到我们的最初
[03:11.00]Nobody said it was easy
[03:18.00]没人说过诀别很轻易
[03:18.00]Oh its such a shame for us to part
[03:24.00]因为我们的分离是如此地遗憾
[03:24.00]Nobody said it was easy
[03:31.00]没人说过诀别很简单
[03:31.00]No one ever said it would be so hard
[03:40.00]却也没人说过会如此地难以割舍
[03:40.00]Im going back to the start
[04:12.00]现在我要回到最初
[04:12.00]Oh
[04:24.00]
[04:24.00]Oh
[04:37.00]
[04:37.00]Oh
[04:50.00]
[04:50.00]Oh
[04:55.00]