You should be sad
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!

00:00
00:00
You should be sad歌词:
[00:00.00]You should be sad (Explicit) - Halsey
[00:03.00]
[00:03.00]Lyrics by:Greg Kurstin/Ashley Frangipane
[00:07.00]
[00:07.00]Composed by:Greg Kurstin/Ashley Frangipane
[00:10.00]
[00:10.00]I wanna start this out and say
[00:13.00]我想鼓起勇气诉说真实心声
[00:13.00]I gotta get it off my chest
[00:15.00]我必须得释怀这段过往曾经
[00:15.00]Got no anger got no malice
[00:17.00]不再愤恨不已 不再抱怨连连
[00:17.00]Just a little bit of regret
[00:19.00]只是心底仍有一丝遗憾
[00:19.00]Know nobody else will tell you
[00:21.00]我清楚没人会坦白告诉你
[00:21.00]So theres some things I gotta say
[00:23.00]那么我必须要跟你说清楚
[00:23.00]Gonna jot it down and then get it out
[00:26.00]我最好先记下来 然后再宣之于口
[00:26.00]And then Ill be on my way
[00:27.00]好吧 接下来我要直言不讳了
[00:27.00]No youre not half the man you think that you are
[00:32.00]不 其实你并非自以为的那般成熟
[00:32.00]And you cant fill the hole inside of you with money d**gs and cars
[00:36.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[00:36.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[00:40.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[00:40.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[00:44.00]因为你根本就是个利益至上的人
[00:44.00]Oh I feel so sorry I feel so sad
[00:49.00]噢 我很抱歉 我很遗憾
[00:49.00]I tried to help you it just made you mad
[00:53.00]我曾试着拯救你 但只会让你恼羞成怒
[00:53.00]And I had no warning about who you are
[00:57.00]而我也不了解你究竟是怎样的人了
[00:57.00]Im just glad I made it out without breaking down
[01:00.00]我很高兴我能安然无恙的脱身于你
[01:00.00]And then ran so f**king far
[01:02.00]然后远远逃离于你
[01:02.00]That you would never ever touch me again
[01:06.00]而你永远也无法再触及我
[01:06.00]Wont see your alligator tears
[01:08.00]不再看到你惺惺作态的虚伪泪水
[01:08.00]Cause no Ive had enough of them
[01:20.00]因为我真的早已受够
[01:20.00]Let me start this off by saying
[01:22.00]让这段话作为我宣言的开始吧
[01:22.00]I really meant well from the start
[01:24.00]从一开始我怀揣着善良的真心对你
[01:24.00]Take a broken man right in my hands
[01:26.00]将这个心碎的男人视为珍宝
[01:26.00]And then put back all his parts
[01:28.00]一点点抚慰他受伤的心
[01:28.00]But youre not half the man you think that you are
[01:32.00]而你并非自以为的那般成熟
[01:32.00]And you cant fill the hole inside of you with money girls and cars
[01:37.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[01:37.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[01:41.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[01:41.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[01:45.00]因为你根本就是个利益至上的人
[01:45.00]Oh I feel so sorry
[01:47.00]噢 我很抱歉
[01:47.00]I feel so sorry
[01:47.00]我很遗憾
[01:47.00]I feel so sad
[01:49.00]我很难过
[01:49.00]I feel so sad
[01:50.00]我很难过
[01:50.00]I tried to help you
[01:51.00]我曾试着拯救你
[01:51.00]I tried to help you
[01:52.00]我曾试着拯救你
[01:52.00]It just made you mad
[01:54.00]但只会让你恼羞成怒
[01:54.00]And I had no warning
[01:55.00]而我也不了解
[01:55.00]I had no warning
[01:56.00]我根本不了解
[01:56.00]About who you are
[01:57.00]你究竟是怎样的人
[01:57.00]About who you are
[01:58.00]你究竟是怎样的人
[01:58.00]Im just glad I made it out without breaking down
[02:02.00]我很高兴我能安然无恙的脱身于你
[02:02.00]Oh I feel so sorry
[02:04.00]噢 我很抱歉
[02:04.00]I feel so sorry
[02:05.00]我很遗憾
[02:05.00]I feel so sad
[02:06.00]我很难过
[02:06.00]I feel so sad
[02:07.00]我很难过
[02:07.00]I tried to help you
[02:08.00]我曾试着拯救你
[02:08.00]I tried to help you
[02:09.00]我曾试着拯救你
[02:09.00]It just made you mad
[02:11.00]但只会让你恼羞成怒
[02:11.00]And I had no warning
[02:13.00]而我也不了解
[02:13.00]I had no warning
[02:13.00]我根本不了解
[02:13.00]About who you are
[02:15.00]你究竟是怎样的人
[02:15.00]About who you are
[02:16.00]你究竟是怎样的人
[02:16.00]About who you are
[02:21.00]你究竟是怎样的人
[02:21.00]Hey
[02:25.00]
[02:25.00]Hey
[02:29.00]
[02:29.00]Hey
[02:33.00]
[02:33.00]Hey
[02:37.00]
[02:37.00]Cause youre not half the man you think that you are
[02:41.00]因为你并非自以为的那般成熟
[02:41.00]And you cant fill the hole inside of you with money d**gs and cars
[02:46.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[02:46.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[02:50.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[02:50.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[02:56.00]因为你根本就是个利益至上的人
[02:56.00]I feel so sad
[02:59.00]我很难过
[02:59.00]You should be sad
[03:01.00]你应该很难过
[03:01.00]You should be
[03:03.00]你应该
[03:03.00]You should be sad
[03:05.00]你应该很难过
[03:05.00]You should be
[03:07.00]你应该
[03:07.00]You should be
[03:09.00]你应该
[03:09.00]You should be
[03:14.00]你应该
[00:03.00]
[00:03.00]Lyrics by:Greg Kurstin/Ashley Frangipane
[00:07.00]
[00:07.00]Composed by:Greg Kurstin/Ashley Frangipane
[00:10.00]
[00:10.00]I wanna start this out and say
[00:13.00]我想鼓起勇气诉说真实心声
[00:13.00]I gotta get it off my chest
[00:15.00]我必须得释怀这段过往曾经
[00:15.00]Got no anger got no malice
[00:17.00]不再愤恨不已 不再抱怨连连
[00:17.00]Just a little bit of regret
[00:19.00]只是心底仍有一丝遗憾
[00:19.00]Know nobody else will tell you
[00:21.00]我清楚没人会坦白告诉你
[00:21.00]So theres some things I gotta say
[00:23.00]那么我必须要跟你说清楚
[00:23.00]Gonna jot it down and then get it out
[00:26.00]我最好先记下来 然后再宣之于口
[00:26.00]And then Ill be on my way
[00:27.00]好吧 接下来我要直言不讳了
[00:27.00]No youre not half the man you think that you are
[00:32.00]不 其实你并非自以为的那般成熟
[00:32.00]And you cant fill the hole inside of you with money d**gs and cars
[00:36.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[00:36.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[00:40.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[00:40.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[00:44.00]因为你根本就是个利益至上的人
[00:44.00]Oh I feel so sorry I feel so sad
[00:49.00]噢 我很抱歉 我很遗憾
[00:49.00]I tried to help you it just made you mad
[00:53.00]我曾试着拯救你 但只会让你恼羞成怒
[00:53.00]And I had no warning about who you are
[00:57.00]而我也不了解你究竟是怎样的人了
[00:57.00]Im just glad I made it out without breaking down
[01:00.00]我很高兴我能安然无恙的脱身于你
[01:00.00]And then ran so f**king far
[01:02.00]然后远远逃离于你
[01:02.00]That you would never ever touch me again
[01:06.00]而你永远也无法再触及我
[01:06.00]Wont see your alligator tears
[01:08.00]不再看到你惺惺作态的虚伪泪水
[01:08.00]Cause no Ive had enough of them
[01:20.00]因为我真的早已受够
[01:20.00]Let me start this off by saying
[01:22.00]让这段话作为我宣言的开始吧
[01:22.00]I really meant well from the start
[01:24.00]从一开始我怀揣着善良的真心对你
[01:24.00]Take a broken man right in my hands
[01:26.00]将这个心碎的男人视为珍宝
[01:26.00]And then put back all his parts
[01:28.00]一点点抚慰他受伤的心
[01:28.00]But youre not half the man you think that you are
[01:32.00]而你并非自以为的那般成熟
[01:32.00]And you cant fill the hole inside of you with money girls and cars
[01:37.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[01:37.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[01:41.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[01:41.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[01:45.00]因为你根本就是个利益至上的人
[01:45.00]Oh I feel so sorry
[01:47.00]噢 我很抱歉
[01:47.00]I feel so sorry
[01:47.00]我很遗憾
[01:47.00]I feel so sad
[01:49.00]我很难过
[01:49.00]I feel so sad
[01:50.00]我很难过
[01:50.00]I tried to help you
[01:51.00]我曾试着拯救你
[01:51.00]I tried to help you
[01:52.00]我曾试着拯救你
[01:52.00]It just made you mad
[01:54.00]但只会让你恼羞成怒
[01:54.00]And I had no warning
[01:55.00]而我也不了解
[01:55.00]I had no warning
[01:56.00]我根本不了解
[01:56.00]About who you are
[01:57.00]你究竟是怎样的人
[01:57.00]About who you are
[01:58.00]你究竟是怎样的人
[01:58.00]Im just glad I made it out without breaking down
[02:02.00]我很高兴我能安然无恙的脱身于你
[02:02.00]Oh I feel so sorry
[02:04.00]噢 我很抱歉
[02:04.00]I feel so sorry
[02:05.00]我很遗憾
[02:05.00]I feel so sad
[02:06.00]我很难过
[02:06.00]I feel so sad
[02:07.00]我很难过
[02:07.00]I tried to help you
[02:08.00]我曾试着拯救你
[02:08.00]I tried to help you
[02:09.00]我曾试着拯救你
[02:09.00]It just made you mad
[02:11.00]但只会让你恼羞成怒
[02:11.00]And I had no warning
[02:13.00]而我也不了解
[02:13.00]I had no warning
[02:13.00]我根本不了解
[02:13.00]About who you are
[02:15.00]你究竟是怎样的人
[02:15.00]About who you are
[02:16.00]你究竟是怎样的人
[02:16.00]About who you are
[02:21.00]你究竟是怎样的人
[02:21.00]Hey
[02:25.00]
[02:25.00]Hey
[02:29.00]
[02:29.00]Hey
[02:33.00]
[02:33.00]Hey
[02:37.00]
[02:37.00]Cause youre not half the man you think that you are
[02:41.00]因为你并非自以为的那般成熟
[02:41.00]And you cant fill the hole inside of you with money d**gs and cars
[02:46.00]宝马香车 纸醉金迷的生活也无法填补你心底的空虚
[02:46.00]Im so glad I never ever had a baby with you
[02:50.00]我很庆幸自己没有和你组成家庭生下孩子
[02:50.00]Cause you cant love nothing unless theres something in it for you
[02:56.00]因为你根本就是个利益至上的人
[02:56.00]I feel so sad
[02:59.00]我很难过
[02:59.00]You should be sad
[03:01.00]你应该很难过
[03:01.00]You should be
[03:03.00]你应该
[03:03.00]You should be sad
[03:05.00]你应该很难过
[03:05.00]You should be
[03:07.00]你应该
[03:07.00]You should be
[03:09.00]你应该
[03:09.00]You should be
[03:14.00]你应该