极光无损音乐官网,mp3免费下载,无损音乐下载
提示:搜索时只输入歌曲名或歌手名其中之一(关键词尽量少点)!
请牢记我们的新域名:www.jgwav.cc
点击加入QQ群,防止失联
首页 > 日韩无损 >

夢幻

夢幻

分享时间:2025-05-23 08:59:01
热度:13
歌手:MY FIRST STORY
提示:播放源只是试听,可能会匹配不准确,以下载的资源为准!
00:00
00:00

夢幻歌词:

[00:00.00]夢幻 - MY FIRST STORY (マイ・ファースト・ストーリー)/HYDE
[00:00.00]TME享有本翻译作品的著作权
[00:00.00]词:MY FIRST STORY/CHIMERAZ
[00:00.00]
[00:00.00]曲:MY FIRST STORY/CHIMERAZ
[00:00.00]
[00:00.00]编曲:MY FIRST STORY/CHIMERAZ
[00:00.00]
[00:00.00]永遠の意味 知らぬ君に
[00:03.00]对永远的意义一无所知的你
[00:03.00]答えを示す時だ
[00:07.00]是时候向你揭示答案了
[00:07.00]夢幻に続く螺旋の先へ
[00:29.00]奔赴那向着梦幻延续的螺旋尽头
[00:29.00]言い訳に聞こえた理由は
[00:33.00]听起来像是辩解的理由
[00:33.00]儚い未来手繰った弱さ
[00:36.00]是因为弱小的我只能掌握住如此虚幻的未来
[00:36.00]それを強さとはき違えている
[00:42.00]我却一直误以为那是强大
[00:42.00]憎い 憎い
[00:44.00]如此可憎
[00:44.00]醜い 醜い
[00:46.00]如此丑陋
[00:46.00]月を隠すほどの
[00:50.00]足以将月光也遮蔽
[00:50.00]黒く 黒く
[00:51.00]这颗心早已被漆黑吞噬
[00:51.00]淀む 心
[00:53.00]浑浊不清
[00:53.00]君さえ居なければ
[00:57.00]只要没有你在就好了
[00:57.00]ゆらいでる ゆらいでいる
[01:01.00]如同轻柔摇曳 随风飘荡的花朵
[01:01.00]花のように意思をつなぐ
[01:04.00]将意志紧紧地相连
[01:04.00]奪っていく 奪っていく
[01:08.00]如同蚕食鲸吞 席卷一切的暴风雨
[01:08.00]嵐のように心を裂く
[01:11.00]将心脏无情地撕裂
[01:11.00]永遠の意味 知らぬ君に
[01:14.00]对永远的意义一无所知的你
[01:14.00]答えを示す時だ
[01:18.00]是时候向你揭示答案了
[01:18.00]夢幻に続く螺旋の先に
[01:24.00]在那向着梦幻延续的螺旋尽头
[01:24.00]待つのは誰
[01:29.00]等待着我的人会是谁
[01:29.00]生まれ落ちた運命を飲んだ
[01:33.00]接受了降临于世的宿命
[01:33.00]背負った数の名前を覚えた
[01:36.00]也记住了肩负的一个又一个的姓名
[01:36.00]爛れるほど 心燃やす感情
[01:43.00]无数情感焚燃着我的这颗心 直至溃烂
[01:43.00]憎い 憎い
[01:45.00]如此可憎
[01:45.00]醜い 醜い
[01:47.00]如此丑陋
[01:47.00]世界を分かつほどの
[01:50.00]足以将世界也一分为二的
[01:50.00]怒り 怒り
[01:52.00]熊熊怒火
[01:52.00]燃やす 心
[01:54.00]焚燃着我的这颗心
[01:54.00]君さえ居なければ
[01:57.00]只要没有你在就好了
[01:57.00]ゆらいでいる ゆらいでる
[02:01.00]如同轻柔摇曳 随风飘荡的花朵
[02:01.00]花のように意思を繋ぐ
[02:05.00]将意志紧紧地相连
[02:05.00]奪っていく 奪っていく
[02:08.00]如同蚕食鲸吞 席卷一切的暴风雨
[02:08.00]嵐のように心を裂く
[02:11.00]将心脏无情地撕裂
[02:11.00]永遠の意味 知らぬ君に
[02:15.00]对永远的意义一无所知的你
[02:15.00]答えを示す時だ
[02:19.00]是时候向你揭示答案了
[02:19.00]夢幻に続く螺旋の先で
[02:26.00]在那向着梦幻延续的螺旋尽头
[02:26.00]鬼哭に耳を傾けた仕舞よ
[02:29.00]侧耳倾听恶鬼的哭鸣迎来终结吧
[02:29.00]この身に宿る万物で終いよ
[02:33.00]在寄宿于我身的万物之下迎来终结吧
[02:33.00]夢幻を他者に託した弱き人
[02:40.00]将无限之梦委托于他者的弱小之人
[02:40.00]命の輝きは幾星霜に
[02:44.00]生命的光辉 在几经风霜之后
[02:44.00]祈りの瞬きが照らす斜陽に
[02:47.00]融入了稍纵即逝的祈祷所辉映的斜阳之中
[02:47.00]千夜を身に宿し
[02:51.00]数千夜晚集于我身
[02:51.00]解を押し付ける
[02:56.00]催促着我给出解答
[02:56.00]枯らしていく 枯らしていく
[03:00.00]于逐渐流逝 渐渐凋零的梦幻之夜
[03:00.00]夢幻の夜に花を裂く
[03:03.00]将花朵划破粉碎
[03:03.00]繋いでいく 繋いでいく
[03:07.00]紧紧相连 集结为一
[03:07.00]嵐に種を撒いていく
[03:10.00]在那暴风雨之中播撒下种子
[03:10.00]ゆらいでいる ゆらいでる
[03:14.00]如同轻柔摇曳 随风飘荡的花朵
[03:14.00]花のように意思を繋ぐ
[03:17.00]将意志紧紧地相连
[03:17.00]奪っていく 奪っていく
[03:21.00]如同蚕食鲸吞 席卷一切的暴风雨
[03:21.00]嵐のように心を裂く
[03:24.00]将心脏无情地撕裂
[03:24.00]永遠の意味知らぬ君に
[03:28.00]对永远的意义一无所知的你
[03:28.00]答えを示す時だ
[03:31.00]是时候向你揭示答案了
[03:31.00]夢幻に続く螺旋の先で
[03:37.00]在那向着梦幻延续的螺旋尽头
[03:37.00]待つのは誰
[03:42.00]等待着我的人会是谁

扫描二维码下载

推荐 手机扫描上方二维码

方法2 手机访问 jgwav.com 直接下载

QQ群

扫一扫加QQ群,防止失联